• Announcements

    • tonyv

      Registration -- to join PMO   03/14/2017

      Automatic registration has been disabled. If you would like to join the Poetry Magnum Opus online community, use the "Contact Us" link at the bottom of this page.
    • tonyv

      IMPORTANT: re Logging In to PMO ***Attention Members***   03/15/2017

      For security purposes, please use your email address when logging in to the site. This will prevent your account from being locked when malicious users try to log in to your account using your publicly visible display name. If you are unable to log in, use the "Contact Us" link at the bottom of the page.
Sign in to follow this  
Followers 0
Tinker

#20 Gwawdodyn

1 post in this topic

Explore the Craft of Writing Poetry

Gwawdodyn, gwow-dód-in-heer (gwad = poem) is the 20th codified, Official Welsh Meter, an Awdl. It is a combination of a cyhydded naw ban couplet followed by either a toddaid or cyhydedd hir couplet.The Gwawdodyn is:

  • is stanzaic, written in any number of quatrains made up of a Cyhydedd Naw Ban couplet followed by either a Toddaid or Cyhydedd Hir.
  • syllabic, L1,L2,L4 are 9 syllable lines and L3 is a 10 syllable line.
  • when written with a cyhydedd hir couplet the stanza is
    • rhymed aaba, with L3 internal rhyme and L4 cross rhymed b.
  • when written with a Toddaid
    • mono-rhymed.
    • composed with gair cyrch following the main rhyme and caesura of L3. The gair cyrch end rhyme is echoed in the first half of L4 in secondary rhyme, assonance or consonance.
    with Cyhydedd Hir

    x x x x x x x x a

    x x x x x x x x a

    x x x x b x x x x b

    x x x x b x x x a

     

    x x x x x x x x c

    x x x x x x x x c

    x x x x d x x x x d

    x x x x d x x x a

     

    with Toddaid

    x x x x x x x x a

    x x x x x x x x a

    x x x x x x x b - x c

    x x x x c x x x b

     

    x x x x x x x x d

    x x x x x x x x d

    x x x x x x x e - x f

    x x x x f x x x e

    House of Stone Turns to Sand by Judi Van Gorder

    Ballots stolen, voters turned away,

    but dead men will vote twice on the day.

    No new fields to plow, there is no work now,

    no sweat on the brow, no one to care?

     

    Mugabe builds his army of boys

    they now shoulder guns instead of toys

    He took back white-farms without care - the fields

    without yields leave black cupboards bare.

     

    Sick mother has no milk for baby,

    a crocodile barks in the belly.

    Mother is dying, baby is crying

    no one defying, no one will dare.

    (Zimbabwe is Shona for house of stone)This poem uses Cyhydedd Hir end couplets in stanza 1 & 3 and Toddaid end couplet in stanza 2. I couldn't resist creating a main rhyme in stanza 2 that was also a linking rhyme between all stanzas.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  
Followers 0