Jump to content
Poetry Magnum Opus

Search the Community

Showing results for tags 'dyfalu'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Blogs

  • Tinker's Blog
  • PMO Members' Promotional Blog
  • General Discussion Blog

Forums

  • Members' Poetry
    • Showcase
    • Showcase (overflow)
    • Workshop
    • Playground
    • Longer Works
    • Promotions
    • Archive
  • Reference Section
    • Tools
    • Explore the Craft of Writing Poetry
    • Misc. Reference Material
  • Special Interest
    • World Poetry
    • PMO Audio
  • Prose
    • The Prose Forum
  • Reading
    • A Poem I Read Today
    • Favorite Poets
  • General
    • General Discussion
    • Literary Discussion
    • Articles
  • Art
    • Art - General Discussion
    • Photography, Drawing, and Painting
  • Welcome
    • Site Welcome, Philosophy, and Rules
  • PMO Community Matters ***MEMBERS ONLY***'s Feature Requests
  • PMO Community Matters ***MEMBERS ONLY***'s Special Requests
  • PMO Community Matters ***MEMBERS ONLY***'s How-to
  • PMO Community Matters ***MEMBERS ONLY***'s Visions for the Site

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Found 1 result

  1. Tinker

    Dyfalu

    Explore the Craft of Writing Poetry Welsh Verse Features of the Welsh Meters Welsh Codified Divisions Dyfalu, meaning collection of similtudes (things alike), is not a verse form but a poetic technique, a common feature of poems in 14th century Welsh Meters. Dyfalu also means "to guess" and the technique is often used to present a riddle. It is at its best when the poet's mind dwells on an object and rapidly provides fanciful imagery to reveal its nature. The frame is at the discretion of the poet. The following poem employs "dyfalu" and is written in the Welsh meter, Cyhydedd fer, which is simply rhymed octasyllabic couplets. Queen of Spring by Judi Van Gorder From sleeping bulb to graceful bloom when spring awakes from winter's gloom each stalk devotes itself to one whose prinked petals entice the sun. Her face is wrinkled, some say old, earth's wisdom molded in each fold. She drops her tongue for all to see a topsey-turvey Fleur de Li. Adorned is she in royal hue, her velvet kissed by drops of dew. The fresh faced daffodil sits near, a peasant in this regal sphere. Here she stands taller than the rest, her bearing tells us she is best with beauty made to stun the crowd, her name is Iris, fair and proud..
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Guidelines.