Search the Community
Showing results for tags 'jisei'.
An Dán Bás Conchubhair Mac Airt Tá mo chroí bánú. I bhfuil cónaí lá fada agus leisciúil. I mo óige a bhí mé ghaiscíoch, I meán-aois a bhí mé comhairleoir, I seanaoise mé díomá. My heart is fading. My days were long and lazy. In my youth I was a warrior, in middle age a counsellor, in old age a disgrace. -------------------------------- The Japanese warrior class (侍: samurai) had a tradition of writing death poems known as Jisei no ku: 辞世の句, often before committing ritual suicide to expiate some breach of honour. In Ireland, as usual, we do things differently
Explore the Craft of Writing Poetry Japanese Verse Jisei 辞世 or Death Poem is a custom of the ancient literate Chinese and Japanese to write a poem when death was imminent. Zen monks often wrote poems for those who could not write their own. The poems were written in either Classic Chinese, 4 line, 5-7-5-7 characters, waka or haiku. Most often the waka was the verse form used. Writing such a poem is sometimes associated with sepaku (ritual suicide) because it was part of the sepaku ritual, though these poems only make up a small percentage of poems of this genre. One of earliest records of